Home > HCAS > HCAS_PUBS > HCAS_JOURNALS > TQR Home > TQR > Vol. 22 > No. 3 (2017)
Abstract
The central purpose of this autoethnographic study is to provide an account of my experiences as a deaf teacher teaching Irish Sign Language (ISL) to hearing students in a higher education institution. My cultural and linguistic background and personal history guided the way I interacted with students who found themselves confronted by a unique culture quite separate from what they had known before. By engaging in autoethnographic journal writing recorded over a period of three months, I reveal the complex social and historical relations manifested in the contact between deaf and hearing cultures in the classroom. More specifically, I consider how language conflict and different communication modes might affect teaching and learning in concrete situations. In particular, I advocate an understanding of Pratt’s (1991) “contact zone” theory to see deaf-hearing contacts not just as challenges but possibilities for new ways of understanding the experience of sign language teaching and learning.
Keywords
Autoethnography, Deaf and Hearing Identities, Sign Language, Contact Zones
Acknowledgements
I am grateful to the Irish Research Council for funding the research on which this paper is based (Grant number: GOIPD/2015/73).
Publication Date
3-19-2017
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 4.0 International License.
DOI
10.46743/2160-3715/2017.2511
Recommended APA Citation
O'Connell, N. P. (2017). Teaching Irish Sign Language in Contact Zones: An Autoethnography. The Qualitative Report, 22(3), 849-867. https://doi.org/10.46743/2160-3715/2017.2511
Included in
Accessibility Commons, Higher Education and Teaching Commons, Scholarship of Teaching and Learning Commons